我的账户
明湖网

自媒体资讯干货

亲爱的游客,欢迎!

已有账号,请

立即登录

如尚未注册?

加入我们
  • 客服电话
    点击联系客服

    在线时间:8:00-16:00

    客服电话

    400-000-0000

    电子邮件

    xjubao@163.com
  • APP下载

    明湖网APP

    随时随地掌握行业动态

  • 官方微信

    扫描二维码

    关注明湖网公众号

明湖网 网站首页 资讯列表 资讯内容

美式“甩锅主义”:“美国梦”的“阿喀琉斯之踵”

2021-11-11 发布于 明湖网

“甩锅”(shift the blame)在美国语境中也称为“pass the buck”,本意是打扑克牌时,为确保公平轮流坐庄,将作为记号的猎刀(buckhorn knife)传给下个庄家,后引申为推卸责任之意。

美国总统杜鲁门曾将“The buck stops here”(责任到此,不能再推)刻成桌签放在白宫办公桌上,以此作为座右铭时刻提醒自己担起责任,杜绝甩锅。

杜鲁门的理想很美好,但甩锅在美国历史和现实中屡见不鲜、花样频出,形成了美式“甩锅主义”的不光彩传统,不断刷新外界对美国认知下限,也持续侵蚀美国民众对本国政治体制的信任,让千疮百孔的“美国梦”更显幻灭。

“甩锅主义”怎样兴风作浪?

一、对外转嫁矛盾

——大搞“医学种族主义”,寻找“替罪羊”。

美国历史上曾暴发无数次大规模传染病疫情,然而美国鲜少反躬自省,习惯了首先将黑锅扣向他国。1832年纽约的霍乱、1876年旧金山的天花、上世纪80年代发现艾滋病及数次埃博拉疫情,爱尔兰、中国、海地及西非国家移民立即成为被污名化和歧视的对象。

▲1832年,美国威斯康星州密尔瓦基暴发天花疫情,外国移民被强制隔离,造成家庭割裂和种族矛盾激化。图为美国画家G.A.Davis的素描作品。

新冠疫情以来,美国一些人故技重施,大呼“中国病毒”,公然叫嚣对华追责索赔,甚至直至今日还诬称中国“不透明”“不合作”,却绝口不提自身抗疫兵败如山倒,拒不回应国际社会对美国德特里克堡、北卡罗来纳大学生物实验室以及200多个海外生物实验基地等的合理关切和调查呼声。


湖北经济学院自考
1

鲜花
1

握手

雷人

路过

鸡蛋
该文章已有0人参与评论

请发表评论

全部评论

相关阅读

  • 明湖网
    1970-01-01
  • 明湖网
    1970-01-01
  • 明湖网
    1970-01-01
  • 明湖网
    1970-01-01
  • 明湖网
    1970-01-01
  • 明湖网
    1970-01-01
明湖网

扫一扫二维码关注我们Get最新资讯

相关分类
热点推荐
关注我们
明湖网与您同行

客服电话:400-000-0000

客服邮箱:xjubao@163.com

周一至周五 9:00-18:00

明湖网 版权所有

Powered by 明湖网 X1.0@ 2015-2020