高仿复刻奢侈手表在哪里买 都说中国有南北差异,其实日本也有地域之间的差别,一方水土养一方人,日本关东人和关西人不管是在性格、说话方式、生活习性上都有差异,从而间接导致这两个地区的人互相吐槽...
大阪属于关西,比如柯南里的服部平次就是大阪人,东京属于关东,他们之间就是有点互相看不顺眼的。 某个日本节目组搞事情,做了一个关于“关西人是否认为东京人无趣”的舆论调查,于是爱吐槽的关西人,就展开了对东京人的无情吐槽。
调查开始! 第一位采访的是位漂亮的小姐姐记者问到:你觉得东京人没意思吗?结果小姐姐毫不犹豫的回答“是的呢,确实”。右边的小哥也一直在附和
原因就是,小姐姐表示东京人太会尬聊了。“我在日常会话中经常装傻他们也不会去接,你倒是给我接下去啊”,这对于喜欢聊天吐槽的大阪人来说,确实是憋得难受啊...
这时候右边的男性按捺不住了,突然问起采访员“您是东京来的吗?”
在听到肯定答案之后,两个大阪人就对东京记者进行了无情又直接的嘲笑,哈哈哈哈~ 采访员没想到自己的“身份”这么快就暴露了还不死心的问了句“怎么看出来的呢?”结果被这两位无情吐槽“我想也是,总感觉很无趣的样子” 要这么互相伤害吗? 记者OS:我到底做错了什么!
这位小姐姐对东京人的吐槽是,和东京朋友聊天之后不收尾,聊着聊着可能突然就结束了。 啊...真的是让人难受!
第三位是个吐槽能力max的大爷,在被问到认为关东人是否无趣的时候,他觉得东京人无趣,这不废话嘛!
大阪人都比较热情奔放,东京人就很高冷,让人难以接受。我是火你是冰,我们互相嫌弃各种吐槽。这也让我想到了我们东北人和南方人之间的差异,虽然都是中国人,但南北方人的差异真的是太大了。 难道所有关西人都觉得东京人无趣? 节目组不放弃的寻找有不同观点的人,后来终于找到了一位!
这是一位中立的客观小哥哥,他觉得有趣与否和地域无关。
之后节目组也找到几位公正的关西人,可能是身边有东京的段子手吧。
最终根据调查结果显示 认为东京人无趣的占62% 认为东京人并不无趣的占38%
而在这62%的人中,有不少人认为东京人说话时用的某些词汇让人难以接受。
所以节目组干脆再次调查了一下,那到底有哪些词汇呢? 关西人最不能忍受的三大东京人用词!
以下这三个词尽量不要对关西人使用哦!
「平気(へいき)」 本意是冷静,淡定,无动于衷;不在乎,不介意。
东京人说「平気」,一般就是“淡定、没事”的意思。但是关西人会觉得,在本应该在意的事情上却满不在乎的样子,听起来就很不舒服,心里会很难受。所以对关西人还是尽量少使用这个词吧!
「じゃん」是关东人常用的口头禅,加在句末,一般用于和比较熟的朋友之间。如果不熟的话,会感觉很自来熟,有点惹人厌。 其实说白了,就相当于“呢、嘛、呀”等语气助词,换成中文大概是“就是说呢、对呀~”这种语气,尤其如果是男人讲的话他们会觉得更娘(类似于中国的台湾腔之类的)。
这位大叔吐槽太犀利了!~
「だよね」和「じゃん」差不多,都是句尾的语气助词,会有比较娘的感觉,关西人听到会认为你gay、gay的。想象一下动漫里多数是可爱的妹子用这种语气说话。 关西人句尾其实比较喜欢说「だろう」、「せやろう」、「せやな」哦。
小伙子脾气很火爆啊!看来对「だよね」真的是从内心反感了。
果然外貌决定在一起,但爱好决定适不适合在一起。所以想和大阪妹子恋爱,千万要不能说「だよね」哦~
所以开口「あのさぁ」闭口「だよね」的小伙伴,去关西的话一定要记住,这三个词尽量不要对关西人使用,快拿小本本记下来吧。 别怪我没提醒你,被大阪人吐槽的滋味可不好受哦~ ![]() |
1
![]() 鲜花 |
1
![]() 握手 |
![]() 雷人 |
![]() 路过 |
![]() 鸡蛋 |
业界动态|明湖网
2025-04-30
2025-04-30
2025-04-30
2025-04-30
2025-04-30
请发表评论